دُعَاؤُهُ فِي دَفْعِ كَيْدِ الْأَعْدَاءِ

Narrated by Imam Ali Zayn al-Abidin

1

إلهِي هَدَيْتَنِي فَلَهَوْتُ،

ilāhī hadaytanī fa-lahawtu,

2

وَوَعَظْتَ فَقَسَوْتُ،

wa-wa‘aẓta fa-qasawtu,

3

وَأَبْلَيْتَ الْجَمِيلَ فَعَصَيْتُ،

wa-ablayta l-jamīl fa-‘aṣaytu,

4

ثُمَّ عَرَفْتُ مَا أَصْدَرْتَ؟

thumma ‘araftu mā aṣdart?

5

إذْ عَرَّفْتَنِيهِ فَاسْتَغْفَرْتُ، فَأَقَلْتَ فَعُدتُ،

idh ‘arraftanīhi fa-staghfartu, fa-aqalta fa-‘udtu,

6

فَسَتَرْتَ فَلَكَ إلهِي الْحَمْدُ.

fa-satarta fa-lak ilāhī l-ḥamd.

7

تَقَحَّمْتُ أَوْدِيَةَ الْهَلاَكِ،

taqahḥamtu awdiyata l-halāk,

8

وَحَلَلْتُ شِعَابَ تَلَف تَعَرَّضْتُ فِيهَا لِسَطَوَاتِكَ،

wa-ḥalaltu shi‘āba talaf ta‘arraḍtu fīhā li-saṭawātik,

9

وَبِحُلُولِهَا عُقُوبَاتِكَ،

wa-bi-ḥulūlihā ‘uqūbātik,

10

وَوَسِيلَتِي إلَيْكَ التَّوْحِيدُ،

wa-wasīlatī ilayk at-tawḥīd,

11

وَذَرِيْعَتِي أَنِّي لَمْ أُشْرِكْ بِكَ شَيْئاً،

wa-dharī‘atī annī lam ushrik bik shay’ā,

12

وَلَمْ أَتَّخِذْ مَعَكَ إلهاً،

wa-lam attakhidh ma‘ak ilhā,

13

وَقَدْ فَرَرْتُ إلَيْكَ بِنَفْسِي،

wa-qad farartu ilayk bi-nafsī,

14

وَإلَيْكَ مَفَرُّ الْمُسِيءِ،

wa-ilayk mafarrul-musī’,

15

وَمَفْزَعُ الْمُضَيِّعِ لِحَظِّ نَفْسِهِ، الْمُلْتَجِئِ.

wa-mafza‘u l-muḍayyi‘ li-ḥaẓẓi nafsih, al-multaji’.

16

فَكَمْ مِنْ عَدُوٍّ انْتَضَى عَلَيَّ سَيْفَ عَدَاوَتِهِ،

fa-kam min ‘aduwwin antaḍā ‘alayya sayfa ‘adāwatih,

17

وَشَحَذَ لِيْ ظُبَةَ مُدْيَتِهِ،

wa-shaḥadha lī ẓubata mudiyatih,

18

وَأَرْهَفَ لِي شَبَا حَدِّهِ،

wa-arhafa lī shabā ḥaddih,

19

وَدَافَ لِيْ قَوَاتِلَ سُمُومِهِ،

wa-dāfa lī qawātila sumūmih,

20

وَسَدَّدَ نَحْوِي صَوَائِبَ سِهَامِهِ،

wa-saddada naḥwī ṣawā’iba sihāmih,

21

وَلَمْ تَنَمْ عَنِّْي عَيْنُ حِرَاسَتِهِ،

wa-lam tanam ‘annī ‘aynu ḥirāsatih,

22

وَأَضْمَرَ أَنْ يَسُومَنِي الْمَكْرُوهَ وَيُجَرِّ عَنِّي زُعَافَ مَرَارَتِهِ،

wa-aḍmara an yasūmanī l-makrūh wa-yujarri ‘annī zu‘āfa marāratih,

23

فَنَظَرْتَ يا إلهِيْ إلَى ضَعْفِي عَنِ احْتِمَـالِ الْفَـوَادِحِ،

fa-naẓarta yā ilāhī ilā ḍa‘fī ‘ani ḥtimāli l-fawādiḥ,

24

وَعَجْزِي عَنِ الانْتِصَارِ مِمَّنْ قَصَدَنِيْ بِمُحَارَبَتِهِ،

wa-‘ajzī ‘ani l-intiṣāri mimman qaṣadanī bi-muḥārabaith,

25

وَوَحْدَتِي فِي كَثِيرِ عَدَدِ مَنْ نَاوَانِيْ

wa-waḥdatī fī kathīri ‘adadi man nāwānī

26

وَأَرْصَدَ لِيْ بِالْبَلاءِ فِيمَا لَمْ أُعْمِلْ فِيهِ فِكْرِي،

wa-arṣada lī bi-l-balā’ fīmā lam u‘mil fīhi fikrī,

27

فَابْتَدَأْتَنِي بِنَصْرِكَ،

fa-btada’tanī bi-naṣrik,

28

وَشَدَدْتَ أَزْرِي بِقُوَّتِكَ،

wa-shadadta azrī bi-quwwatik,

29

ثُمَّ فَلَلْتَ لِيَ حَدَّهُ،

thumma falalta liya ḥaddah,

30

وَصَيَّرْتَهُ مِنْ بَعْدِ جَمْع عَدِيْد وَحْدَهُ،

wa-ṣayartahū min ba‘di jam‘in ‘adīd waḥdah,

31

وَأَعْلَيْتَ كَعْبِي عَلَيْهِ،

wa-a‘layta ka‘bī ‘alayh,

32

وَجَعَلْتَ مَا سَدَّدَهُ مَرْدُوداً عَلَيْهِ،

wa-ja‘alta mā saddadahū mardūdan ‘alayh,

33

فَرَدَدْتَهُ لَمْ يَشْفِ غَيْظَهُ،

fa-radadtahū lam yashfi ghayẓah,

34

وَلَمْ يَسْكُنْ غَلِيلُهُ،

wa-lam yaskun ghalīluh,

35

قَدْ عَضَّ عَلَى شَوَاهُ،

qad ‘aḍḍa ‘alā shawāh,

36

وَأَدْبَرَ مُوَلِّياً قَدْ أَخْلَفَتَ سَرَاياهُ.

wa-adbara muwalliyan qad akhlafat sarāyāh.

37

وَكَمْ مِنْ باغ بَغانِيْ بِمَكَائِدِهِ،

wa-kam min bāghin baghānī bi-makā’idih,

38

وَنَصَبَ لِيْ شَرَكَ مَصَائِدِهِ،

wa-naṣaba lī sharaka maṣā’idih,

39

وَوَكَّلَ بِيْ تَفَقُّدَ رِعَايَتِهِ،

wa-wakkala bī tafaqquda ri‘āyatih,

40

وَأَظْبَأَ إلَيَّ إظْبَآءَ السَّبُعِ لِطَرِيْدَتِهِ،

wa-aẓba’a ilayya iẓbā’a s-sab‘i li-ṭarīdtih,

41

انْتِظَاراً لانْتِهَازِ الْفُرْصَةِ لِفَرِيسَتِهِ،

intiẓāran li-ntihāzi l-furṣati li-farīsatih,

42

وَهُوَ يُظْهِرُ لِيْ بَشَاشَةَ المَلَقِ،

wa-huwa yuẓhiru lī bashāshata l-malaq,

43

وَيَنْظُـرُنِي عَلَى شِدَّةِ الْحَنَقِ،

wa-yanẓurunī ‘alā shiddati l-ḥanaq,

44

فَلَمَّا رَأَيْتَ يَا إلهِي تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ دَغَلْ سَرِيرَتِهِ،

fa-lammā ra’ayta yā ilāhī tabārakta wa-ta‘ālayta daghala sarīratih,

45

وَقُبْحَ مَا انْطَوى عَلَيْهِ، أَرْكَسْتَهُ لاُِمِّ رَأْسِهِ فِي زُبْيَتِهِ،

wa-qubḥa mā nṭawā ‘alayh, arkastahū li-umm rā’sihī fī zubyatih,

46

وَرَدَدْتَهُ فِي مَهْوى حُفْرَتِهِ،

wa-radadtahū fī mahwā ḥufratih,

47

فَانْقَمَعَ بَعْدَ اسْتِطَالَتِهِ ذَلِيلاً فِي رِبَقِ حِبالتِهِ

fa-nqama‘a ba‘da stiṭālatihī dhalīlan fī ribaq ḥibālatih

48

الَّتِي كَانَ يُقَدِّرُ أَنْ يَرَانِي فِيهَا،

allatī kāna yuqaddir an yarānī fīhā,

49

وَقَدْ كَادَ أَنْ يَحُلَّ بِيْ لَوْلاَ رَحْمَتُكَ مَا حَلَّ بِسَاحَتِهِ.

wa-qad kāda an yaḥulla bī lawlā raḥmatuka mā ḥalla bi-sāḥatih.

50

وَكَمْ مِنْ حَاسِد قَدْ شَرِقَ بِي بِغُصَّتِهِ،

wa-kam min ḥāsidin qad shariqa bī bi-ghuṣṣatih,

51

وَشَجِيَ مِنِّي بِغَيْظِهِ، وَسَلَقَنِي بِحَدِّ لِسَانِهِ،

wa-shajī minnī bi-ghayẓih, wa-salaqanī bi-ḥaddi lisānih,

52

وَوَحَرَنِي بِقَرْفِ عُيُوبِهِ،

wa-waḥaranī bi-qarf ‘uyūbih,

53

وَجَعَلَ عِرْضِيْ غَرَضاً لِمَرَامِيهِ،

wa-ja‘ala ‘irḍī gharaḍan li-marāmīh,

54

وَقَلَّدَنِي خِلاَلاً لَمْ تَزَلْ فِيهِ،

wa-qalladanī khilālan lam tazal fīh,

55

وَوَحَرنِي بِكَيْدِهِ، وَقَصَدَنِي بِمَكِيدَتِهِ،

wa-waḥaranī bi-kaydih, wa-qaṣadanī bi-makīdatih,

56

فَنَادَيْتُكَ يَا إلهِي مُسْتَغِيْثاً بِكَ،

fa-nādaytuka yā ilāhī mustaghīthan bik,

57

وَاثِقاً بِسُرْعَةِ إجَابَتِكَ،

wāthiqan bi-sur‘ati ijābatik,

58

عَالِماً أَنَّهُ لاَ يُضْطَهَدُ مَنْ آوى إلَى ظِلِّ كَنَفِكَ،

‘āliman annahū lā yuḍṭahadu man āwā ilā ẓilli kanafika,

59

وَلاَ يَفْزَعُ مَنْ لَجَأَ إلَى مَعْقِل انْتِصَارِكَ،

wa-lā yafza‘u man laja’a ilā ma‘qil intiṣārik,

60

فَحَصَّنْتَنِي مِنْ بَأْسِهِ بِقُدْرَتِكَ.

fa-ḥaṣṣantanī min ba’sihī bi-qudratik.

61

وَكَمْ مِنْ سَحَائِبِ مَكْرُوه جَلَّيْتَهَا عَنِّي،

wa-kam min saḥā’ibi makrūhin jallaytahā ‘annī,

62

وَسَحَائِبِ نِعَم أَمْطَرْتَهَا عَلَيَّ،

wa-saḥā’ibi ni‘amin amṭartahā ‘alayy,

63

وَجَدَاوِلِ رَحْمَة نَشَرْتَهَا،

wa-jadāwili raḥmatin nashartahā,

64

وَعَافِيَة أَلْبَسْتَهَا، وَأَعْيُنِ أَحدَاث طَمَسْتَهَا،

wa-‘āfiyatin albasthā, wa-a‘yuni aḥdāthin ṭamastahā,

65

وَغَواشي كُرُبَات كَشَفْتَهَا،

wa-ghawāshī kurubātin kashaftahā,

66

وَكَمْ مِنْ ظَنٍّ حَسَن حَقَّقْتَ، وَعَدَم جَبَرْتَ،

wa-kam min ẓannin ḥasanin ḥaqqaqt, wa-‘adamin jabart,

67

وَصَرْعَة أَنْعَشْتَ وَمَسْكَنَة، حَوَّلْتَ،

wa-ṣar‘atin an‘ashta wa-maskanatin ḥawwalt,

68

كُلُّ ذَلِكَ إنْعَامَاً وَتَطَوُّلاً مِنْكَ،

kullu dhālik in‘āman wa-taṭawwulan mink,

69

وَفِي جَمِيعِهِ انْهِمَاكاً مِنِّي عَلَى مَعَاصِيْكَ،

wa-fī jamī‘ihī inhimākan minnī ‘alā ma‘āṣīk,

70

لَمْ تَمْنَعْكَ إساءَتِي عَنْ إتْمَامِ إحْسَانِكَ،

lam tamna‘k isā’atī ‘an itmāmi iḥsānik,

71

وَلاَ حَجَرَنِي ذالِكَ عَنِ ارْتِكَابِ مَسَاخِطِكَ،

wa-lā ḥajaranī dhālik ‘ani rtikābi masākhiṭik,

72

لاَ تُسْأَلُ عَمَّا تَفْعَلُ، وَلَقَدْ سُئِلْتَ فَأَعْطَيْتَ،

lā tus’alu ‘ammā taf‘al, wa-laqad su’ilta fa-a‘ṭayt,

73

وَلَمْ تُسْأَلْ فابْتَدَأْتَ، وَاسْتُمِيحَ فَضْلُكَ فَمَا أَكْدَيْتَ،

wa-lam tus’al fa-btada’t, wa-stumīḥa faḍluk fa-mā akdayt,

74

أَبَيْتَ يَا مَوْلاَيَ إلاَّ إحْسَانَـاً

abayta yā mawlāya illā iḥsānā

75

وَامْتِنَاناً وَتَطوُّلاً وَإنْعَامـاً ،

wa-mtinānan wa-taṭawwulan wa-in‘āmā,

76

وَأَبَيْتُ إلاَّ تَقَحُّماً لِحُرُماتِكَ،

wa-abaytu illā taqaḥḥuman li-ḥurumātik,

77

وَتَعَدِّياً لِحُدُودِكَ، وَغَفْلَةً عَنْ وَعِيدِكَ.

wa-ta‘addiyan li-ḥudūdik, wa-ghaflatan ‘an wa‘īdik.

78

فَلَكَ الْحَمْدُ إلهِي مِنْ مُقْتَدِر لاَ يُغْلَبُ،

fa-laka l-ḥamdu ilāhī min muqtadirin lā yughlab,

79

وَذِي أَناة لاَ تَعْجَلُ.

wa-dhī anātin lā ta‘jal.

80

هَذَا مَقَامُ مَنِ اعْتَرَفَ بِسبوغِ النِّعَمِ،

hādhā maqāmu mani ‘tarafa bi-subūgh i-n-ni‘am,

81

وَقَابَلَهَا بِالتَّقْصِيرِ، وَشَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ بِالتَّضْيِيْعِ.

wa-qābalahā bi-t-taqṣīr, wa-shahida ‘alā nafsihī bi-t-taḍyī‘.

82

أللَّهُمَّ فَإنِّي أَتَقَرَّبُ إلَيْكَ بِالْمُحَمَّدِيَّةِ الرَّفِيعَةِ،

allāhumm fa-innī ataqarrabu ilayk bi-l-muḥammadiyyati r-rafī‘ah,

83

وَالْعَلَوِيَّةِ الْبَيْضَآءِ، وَأَتَـوَجَّهُ إلَيْكَ بِهِمَا،

wa-l-‘alawiyyati l-bayḍā’, wa-atawajjahu ilayk bihimā,

84

تُعِيذَنِيْ مِنْ شَرِّ [كَذَا وَكَذَا] فَإنَّ ذَالِكَ

tu‘īdhanī min sharr [kadhā wa-kadhā] fa-inna dhālik

85

لا يَضِيْقُ عَلَيْكَ فِي وُجْدِكَ،

lā yaḍīqu ‘alayk fī wujdik,

86

وَلاَ يَتَكَأدُّدُكَ فِي قُدْرَتِكَ،

wa-lā yataka’adduk fī qudratik,

87

وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْء قَدِيرٌ،

wa-anta ‘alā kulli shay’in qadīr,

88

فَهَبْ لِي يا إلهِي مِنْ رَحْمَتِكَ وَدَوَامِ تَوْفِيقِكَ،

fa-hab lī yā ilāhī min raḥmatik wa-dawāmi tawfīqik,

89

مَا أَتَّخِذُهُ سُلَّماً أَعْرُجُ بِهِ إلى رِضْوَانِكَ،

mā attakhidhuhū sullaman a‘ruju bihī ilā riḍwānik,

90

وَآمَنُ بِهِ مِنْ عِقَابِكَ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

wa-āmanu bihī min ‘iqābik, yā arḥama r-rāḥimīn.

--:--
--:--